Seat Alhambra 2010 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 371 of 443

Roues et pneus 370
Changement d'une roue
Retrait d'une roue
xTenez compte de la liste de contrôle Ÿpage 365.
xDesserrer les boulons de roue Ÿpage 366.
xLever le véhicule Ÿpage 368.
xDévissez entièrement les boulons de roue desserrés à l'aide du six pans
creux situé dans le manche du tournevis Ÿfig. 194 et posez-les sur un
support propre.
xDémontez la roue.
Pose d'une roue
Tenez également compte du sens de rotation du pneu Ÿpage 350.
xMontez la roue.
xVissez le boulon antivol de la roue avec l'adaptateur en position
Ÿpage 366, fig. 191 ou dans le sens des aiguilles d'une montre et
serrez-le légèrement.
xVissez les autres boulons de la roue dans le sens des aiguilles d'une
montre et serrez-les un peu à l'aide du six pans creux du manche du tour-
nevis.
xDescendez le véhicule à l'aide du cric.
xSerrez tous les boulons avec la clé démonte-roue dans le sens des
aiguilles d'une montre Ÿ. Ne serrez pas les boulons les uns après les
autres en suivant leur cercle, mais croisez toujours le serrage en passant au
boulon opposé.
xMontez ensuite les capuchons, l'enjoliveur ou l'enjoliveur intégral
Ÿpage 362.
ATTENTION !
Si les boulons de la roue ne sont pas montés correctement, ou s'ils ne sont
pas serrés avec le couple approprié, vous pouvez perdre le contrôle du
véhicule et provoquer un accident avec de graves conséquences.
xTous les boulons de la roue et les filetages des moyeux doivent être
propres et dépourvus d'huile et de graisse. Vous devez pouvoir visser les
boulons de roue facilement et les serrer au couple prescrit.
xUtilisez le six pans creux situé dans le manche du tournevis unique-
ment pour faire tourner les boulons de roue, pas pour les serrer ou les
desserrer.
Après le changement de roue
xNettoyez le cas échant l'outillage du véhicule et rangez-le dans le coffre à
bagages Ÿpage 380.
xFaites contrôler dès que possible le couple de serrage des boulons de
roue avec une clé dynamométrique Ÿpage 367.
Fig. 194 Changement de
roue : desserrer les
boulons de la roue avec le
manche du tournevis.
A2A3

Page 372 of 443

Roues et pneus371
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Nota
Sur des véhicules dotés du système de contrôle des pneus, après avoir
changé une roue, il faudra « reprogrammer » le système Ÿpage 264.

Page 373 of 443

Situations diverses 372
Situations diverses
En cas d'urgence
Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
xFreiner, arrêter et stationner Ÿpage 222
xVerrouillage ou ouverture de secours Ÿpage 375
xOutillage de bord Ÿpage 380
ATTENTION !
Un véhicule défectueux en circulation représente un risque élevé d'acci-
dent pour soi-même et pour les autres utilisateurs de la route.
xArrêtez le véhicule de manière sûre dès que possible. Garez le véhicule
à une distance sûre de la circulation afin de verrouiller toutes les portes en
cas d'urgence. Allumez vos feux de détresse pour alerter les autres usagers
de la route.
xSi vous verrouillez toutes les portes, ne laissez jamais des enfants ou
des personnes à mobilité réduite seuls à l'intérieur du véhicule. Sinon, ils
pourraient rester bloqués dans le véhicule en cas d'urgence. Les personnes
enfermées peuvent être exposées à des températures très élevées ou très
basses.
Se protéger et protéger le véhicule
Respecter les dispositions légales pour protéger un véhicule en panne. Dans
de nombreux pays, il est par exemple obligatoire d'allumer les feux de
détresse et d'utiliser un gilet réfléchissant Ÿpage 374.
Lors du remorquage et avec les feux de détresse activés, il est possible
d'indiquer un changement de direction ou de voie en actionnant le levier du
clignotant. Le signal de détresse s'interrompt provisoirement.
Liste de contrôle
Pour votre propre sécurité et celle de vos passagers, tenez compte des
instructions suivantes en respectant la séquence indiquée Ÿ :
1. Garez le véhicule à une distance sûre de la circulation et sur une
chaussée adaptée Ÿ.
2. Allumez les feux de détresse grâce à la touche Ÿfig. 195.
Fig. 195 Au centre de la
planche de bord : touche
des feux de détresse.


Page 374 of 443

Situations diverses373
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques 3. Actionnez le frein de stationnement électronique Ÿpage 222.
4. Positionnez le levier de vitesses dans la position intermédiaire ou dans
la position P Ÿpage 213.
5. Arrêtez le moteur et retirez la clé de contact Ÿpage 206.
6. Tous les passagers doivent quitter le véhicule et se placer loin de la circu-
lation, par exemple derrière le rail de sécurité.
7. Emmenez toutes les clés du véhicule lorsque vous le quittez.
8. Placez le triangle de signalisation pour indiquer la position de votre véhi-
cule au reste des usagers de la roue.
9. Laissez suffisamment refroidir le moteur et demandez l'aide d'un spécia-
liste si nécessaire.
Exemples où il est nécessaire d'allumer les feux de détresse :
xSi les véhicules devant vous ralentissent soudainement ou lorsque vous
êtes la dernière voiture d'un embouteillage, afin d'avertir les véhicules qui
vous suivent.
xEn cas d'urgence.
xSi le véhicule est en panne.
xPendant le remorquage.
Respectez toujours les lois de chaque pays relatives à l'utilisation des feux de
détresse.
Si les feux de détresse ne fonctionnent pas, prévenez les autres usagers de
la route de la présence de votre véhicule d'une autre manière, mais toujours
dans le respect des dispositions légales.
ATTENTION !
Si vous ne respectez pas cette liste de contrôle élaborée pour votre propre
sécurité, des accidents et des blessures graves pourraient se produire.
xRéalisez toujours les opérations indiquées dans la liste de contrôle et
respectez les normes générales de sécurité en vigueur.
ATTENTION !
Les pièces du système d'échappement atteignent des températures très
élevées. Ceci pourrait provoquer un incendie et des dégâts considérables.
xGarez le véhicule de manière à ce qu'aucun composant du système
d'échappement ne puisse entrer en contact avec des matières facilement
inflammables (par exemple, de l'herbe sèche ou du carburant).
Nota
La batterie du véhicule se décharge si les feux de détresse restent allumés
trop longtemps (même si le contact est coupé).
Nota
Sur certains véhicules, les feux de détresse clignotent lors d'un freinage
brusque à une vitesse d'environ 80 km/h afin de prévenir les véhicules qui
suivent. Si vous continuez à freiner, les feux de détresse s'allument automa-
tiquement à une vitesse inférieure à 10 km/h environ. Les feux de stop
restent allumés. En accélérant, les feux de détresse s'éteignent
automatiquement.

Page 375 of 443

Situations diverses 374
Trousse de secours, triangle de signalisation, gilets
réfléchissants et extincteurs
Gilets réfléchissants
Certains véhicules disposent d'un rangement dans la porte du conducteur
permettant d'accueillir un gilet réfléchissant Ÿpage 61.
Triangle de signalisation
Avec le hayon du coffre ouvert, tournez la serrure Ÿfig. 196 de 90°. Faites
basculer le support vers le bas, puis retirez le triangle de signalisation.
Trousse de secours
Vous trouverez une trousse de secours Ÿpage 171 dans le rangement
arrière gauche du coffre à bagages.
La trousse de secours doit être conforme à la législation en vigueur.
Respectez la date de péremption du contenu.
Extincteur
Vous trouverez un extincteur sous le siège du passager.L'extincteur doit être conforme à la législation en vigueur, être prêt à l'emploi
et être contrôlé périodiquement. Voir le tampon d'homologation de l'extinc-
teur.
ATTENTION !
Les objets non fixés à l'intérieur de l'habitacle risquent d'être projetés
violemment en cas de manœuvre brusque, de freinages soudains et d'acci-
dents, pouvant provoquer des blessures graves.
xFixez les extincteurs, la trousse de secours, les gilets réfléchissants et
le triangle de signalisation de manière sûre dans leurs supports.
Fig. 196 Dans le hayon
arrière : support du
triangle de signalisation.

Page 376 of 443

Situations diverses375
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Verrouillage ou ouverture de secours
Brève introduction
Les portes, le hayon du coffre et le toit coulissant panoramique peuvent être
bloqués manuellement et débloqués partiellement, par exemple, si la clé ou
le verrouillage centralisé sont abîmés.
Informations complémentaires et avertissements :
xJeu de clés du véhicule Ÿpage 83
xVerrouillage centralisé et système de fermeture Ÿpage 88
xPortes Ÿpage 97
xHayon Ÿpage 102
xToit panoramique coulissant Ÿpage 112
xEn cas d'urgence Ÿpage 372
ATTENTION !
Effectuer une ouverture ou un verrouillage de secours sans faire attention
peut entraîner des blessures graves.
xSi le véhicule est verrouillé de l'extérieur, les portes et les glaces ne
pourront pas être ouvertes de l'intérieur !
xNe laissez jamais seuls à bord des enfants ou des personnes dépendant
de l'aide d'autrui. Ils ne seraient pas à même de sortir seuls du véhicule ou
de se porter secours à eux-mêmes dans une situation d'urgence.
xSelon l'époque de l'année, l'intérieur d'un véhicule fermé peut
atteindre des températures très élevées ou très basses, qui peuvent
entraîner de graves blessures et maladies, voire la mort, en particulier chez
les jeunes enfants.
ATTENTION !
La zone de fonctionnement des portes, du hayon arrière et du toit coulis-
sant panoramique est dangereuse et peut provoquer des blessures.
xOuvrez ou fermez les portes, le hayon et le toit coulissant panoramique
uniquement lorsque personne ne se trouve dans leur zone de fonctionne-
ment.
Prudence !
Lorsque vous effectuez un verrouillage ou une ouverture de secours,
démontez et remontez soigneusement et de manière correcte les compo-
sants afin d'éviter des dégâts dans le véhicule.
Bloquer ou débloquer manuellement la porte du conducteur
Fig. 197 Poignée de la
porte du conducteur :
barillet de serrure caché.

Page 377 of 443

Situations diverses 376
En général, lorsque la porte du conducteur est verrouillée manuellement,
toutes les portes sont verrouillées. Lors du déverrouillage manuel, seule la
porte du conducteur est débloquée. Tenir compte des avertissements de
l'alarme antivol Ÿpage 88.
xDéplier le panneton de la clé Ÿpage 83.
xIntroduisez le panneton dans l'ouverture du cache de la poignée de la
porte du conducteur depuis le bas Ÿpage 375, fig. 197 (flèche) et retirez le
cache du bas vers le haut.
xIntroduisez le panneton dans le barillet de serrure et déverrouillez ou
verrouillez le véhicule.
Particularités du déverrouillage :
xL'alarme antivol reste activée sur les véhicules déverrouillés. Cependant,
elle n'est pas encore déclenchée Ÿpage 88.
xSi la porte du conducteur s'ouvre, l'alarme se déclenche.
xMettez le contact d'allumage. Au moment où vous mettez le contact
d'allumage, l'antidémarrage électronique détecte une clé de véhicule valable
et désactive l'alarme antivol.
Nota
L'alarme antivol ne s'active pas lorsque le véhicule est verrouillé manuelle-
ment avec le panneton Ÿpage 88.
Verrouiller la porte du passager et les portes coulissantes
manuellement
Les portes du passager et les portes coulissantes peuvent être verrouillées
manuellement. L'alarme antivol n'est pas activée dans ce cas.
Fig. 198 Sur la face avant
de la porte du passager :
verrouillage de secours,
caché par un joint en
caoutchouc.
Fig. 199 Verrouillage de
secours du véhicule avec
la clé de celui-ci.

Page 378 of 443

Situations diverses377
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
xPorte ouverte.
xRetirez le joint en caoutchouc sur la partie avant de la porte. Le joint est
marqué par le symbole d'un verrou 1 Ÿpage 376, fig. 198.
xDégagez le panneton de la clé du véhicule Ÿpage 83.
xIntroduisez le panneton horizontalement dans l'ouverture et déplacez le
petit levier de couleur vers l'avant Ÿpage 376, fig. 199.
xRefixez le joint en caoutchouc et fermez la porte.
xVérifiez si la porte est verrouillée.
xEffectuez la même opération sur les autres portes, si nécessaire.
xFaites contrôler immédiatement le véhicule par un atelier spécialisé.
Nota
Vous pouvez ouvrir et déverrouiller les portes depuis l'intérieur en tirant sur
la poignée d'ouverture. Si nécessaire, tirez deux fois sur le levier d'ouverture
de la porte Ÿpage 88.
Déverrouillage de secours du hayon
xRetirez le bagage pour accéder au hayon depuis l'intérieur.
xRetirez le cache carré dans le revêtement intérieur du hayon Ÿfig. 200.
Fig. 200 Dans le coffre à
bagages : démontage du
cache du hayon.
Fig. 201 Dans le coffre à
bagages : déverrouillage
de secours du hayon.

Page 379 of 443

Situations diverses 378
xPoussez le levier de déverrouillage Ÿpage 377, fig. 201 dans le sens
de la flèche pour déverrouiller le hayon.
xOuvrez le hayon avec force.
Verrouillage de secours du toit coulissant panoramique
xRetirez le cache dans le sens de la flèche Ÿfig. 202.
xIntroduisez une nouvelle clé Allen courante 2) de 4 mm dans la vis Allen
Ÿfig. 203 .
xTournez la clé Allen pour verrouiller le toit coulissant panoramique.
xReplacez le revêtement.
xFaites contrôler le toit coulissant panoramique dans un atelier spécialisé,
car l'opération de verrouillage de secours risque d'avoir endommagé la fonc-
tion ou celle d'anti-pincement du toit coulissant panoramique.
AA
Fig. 202 Dans le ciel de
pavillon : retirez le cache.
2)Elle n'est pas incluse dans l'outillage de bord.
Fig. 203 Vis Allen pour
verrouiller le toit coulis-
sant panoramique.
AA

Page 380 of 443

Situations diverses379
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Déverrouillage de secours du blocage du levier sélecteur
S'il se produit une défaillance de l'alimentation du véhicule et si celui-ci doit
être poussé ou remorqué (par exemple, parce que la batterie est déchargée),
le levier sélecteur devra être placé sur N à l'aide du déverrouillage de secours.Le déverrouillage de secours se trouve sous le cache du panneau de la boîte
de vitesses, à droite dans le sens de la marche. Pour déverrouiller le blocage
du levier sélecteur il faut utiliser l'objet approprié (un tournevis, par
exemple).
Préparatifs
xActivez le frein de stationnement. Si le frein de stationnement ne s'active
pas, vous devrez assurer le véhicule autrement pour l'empêcher de bouger.
xCoupez le contact d'allumage.
Démonter le cache du panneau de la boîte de vitesses
xTirez le cache vers le haut au niveau du soufflet du levier sélecteur
Ÿfig. 204.
xRetirez le cache en le faisant passer au-dessus du levier sélecteur Ÿ.
Déverrouillage d'urgence du levier sélecteur
xPoussez le levier de déverrouillage Ÿfig. 205 dans le sens de la flèche et
maintenez-le dans cette position.
xAppuyez sur la touche de blocage Ÿfig. 204 sur le pommeau du
levier sélecteur et placez le levier sur la position N.
ATTENTION !
Ne retirez jamais le levier sélecteur de la position P alors que le frein élec-
tronique de stationnement est désactivé. Sinon, le véhicule pourrait se
mettre en mouvement de manière inattendue dans les côtes ou les pentes
prononcées, entraînant ainsi des accidents graves.
Prudence !
Si le véhicule roule avec le moteur coupé et le levier sélecteur sur la position
N pendant un long moment et à grande vitesse (par exemple, lorsqu'il se fait
remorquer), la boîte de vitesses automatique risque d'être endommagée.
Fig. 204 Démonter le
revêtement du champ
d'indication des vitesses.
Fig. 205 Déverrouillage
de secours du blocage du
levier sélecteur.
A1

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 450 next >